Datscha Radio Logo
Archive
News

News from the Datscha-Radio Garden


(Translation follows) Es ist offiziell: Ende August 2017 wird es ein neues Datscha Radio geben! Im Garten und auf der 88.4 berlinweit und 90.7 Potsdam. Mit der Unterstützung von Colaboradio vom Pi Radio Verbund Berlin und dem Künstlerradio reboot.fm
More info and updates come in the course of the next weeks.

 

Read More

bleeding heart 2

Actually it is still late spring… The Datscha experiences a wondrous tidying-up and amazing repairs (water !). The evening round brings lots of pinks and blues and the dance of three almost nude peony ballerinas.

 

Invalid Displayed Gallery

Read More

Botanische Hosentasche

From next week on it will be again pick(ing)s from the wayside: weird kangooroo flowers, fake verbena, seemingly ordinary thistles and other plants gathered from the land around Bogong,  Mt. Beauty and Falls Creek…

blue fern

thistle

fake verbena

Read More

texan garden video

6 out of 12 from the “Garden Pieces” compositon series (Wurfsendung/deutschlandradio kultur, 2012) have found their visual expression and are now online!

Infos für Texan Garden:

Eine Wurfsendung von Gabi Schaffner
Visualisiert von Juliane Kuhnt
Produktion: Bauhaus-Universität Weimar und Deutschlandradio Kultur

Here are the other ones:

 

 

 

 

 

Read More

HNY

Datscha Radio sends forth a wintry whirlwind of Best Wishes for the upcoming year!
A fruitful and happy 2017 to you! :)

Read More

Young ZilpZalp

A young chiffchaff fell from its nest and will soon return to his temporary cardboard box home: A visit to the National Ornithological Station,  Hessia,  Enkheim, Frankfort.

In a very interesting talk the director of the station, Dr. Martin Hormann, told interesting stories about the wood pidgeon’s “slovenly built nests”, the polygamous habits of the wren and the jay bird’s relevance for the endurance of oak forests. One of my favourites though was the shitty tactics of male fieldfares  in combat with magpies: A true alternative to consider now as the cherries are ripening.

      1. wacholderdrossel tactics - Raw audio/M.Hormann

Moreover, some views of bird homes adapted to the needs of different kinds of birds in size and nesting habits. Details on this will possibly follow when I find the time…

Invalid Displayed Gallery

Read More

“Hejo, spann den Wagen an”, a very traditional canon in German language. Sung at the table on occasion of Mme Stoering’s “Salon”. Topic of the evening war “music”.

      1. Hejo, Spann den Wagen an!

If you want to sing along, this is the German text:

Hejo, spann den Wagen an,
Sieh, der Wind treibt Regen übers Land
Hol die goldnen Garben,
Hol die goldnen Garben.

translates into:

Heigh ho! Hitch up the cart,
See, the wind drives rain across the land.
Fetch the golden sheaves,
Fetch the golden sheaves.

The English traditional is much less garden orientated:

Heigh-ho! Anybody home.
Food and drink and money have I none.
Still I will be merry, still I will be merry.

And then there is still a strange Low-German-English(?) dialect version:

Hey-o spun den wagon uns,
Set der ven tribt regen ubers lands,
Olde folin gabin,
Olde folin gabin.

Read More

AUS_beauties_fragileleaves_k

Occasionally, one picks flowers by the wayside… If you do this on a faraway continent like Australia, the outcome is somewhat surprising. I’ll leave the “real” names of those plants to the botanists, this is a more of a roadside diary…

This one is the first, 22 will follow.

Read More

piratepublic

Thursday, March 3rd, 19:00

 

Lautstrom/reboot fm – presented by Anna Bromley

Datscha-Radio – presented by Gabi Schaffner

Das Radio ist nicht Sibirien – Performance by Rafael Jové

Discussion with participants, moderation: Antje Vowinckel

 

Was unterscheidet den Piraten vom Kaperer? Nicht die Tat, sondern die Befugnis. Nur der Kaperer (engl. privateer), der scheinbar aus purem Eigensinn handelt, ist qua Dokument auch dazu befugt. Die Geschichte des Rundfunks ist eng mit derjenigen des Seerechts verquickt, was sich unter anderem auch in den verwandten Organisationsformen niederschlägt. Das Radio und seine öffentlich-rechtlichen, privaten sowie piratistischen Ableger. Diese klaren Abgrenzungen gelten jedoch in der aktuellen Radiolandschaft nicht mehr. Durch Internet, Podcast und Webarchive verschieben sich inhaltliche Kategorien, Sendegebiete, Zuhörerschaften und Zuständigkeiten. Bleibt die Frage, ob und wie und vor allem was gekapert wird?

 

Pirate/Public widmet sich an vier Abenden diesen und anderen Fragen und lädt dazu in den Errant Bodies Sound Art Space ein.
Errant Bodies Sound Art Space
Kollwitzstrasse 97

10435 Berlin

Read More

Beer in Tasmania

Beer tastes good! But will you really spend 8-10 Dollars on a glass/small bottle of Australian craft beer? The answer to this are home brewery kits! Look forward to an interview with a knowledgeable home brewer in Sandfly, Tasmania :)

Read More